-
1 веки
-
2 веки
с. мн. (ед. веко с.) -
3 в кои-то веки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > в кои-то веки
-
4 во веки веков
Большой англо-русский и русско-английский словарь > во веки веков
-
5 на веки вечные
Большой англо-русский и русско-английский словарь > на веки вечные
-
6 Во веки веков
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Во веки веков
-
7 "И ныне, и присно, и во веки веков"
Et nunc, et semper, et in saecula saeculorumЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > "И ныне, и присно, и во веки веков"
-
8 Ты останешься ослом на веки веков
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ты останешься ослом на веки веков
-
9 eyelids
Веки -
10 нэбдзыпэ
векижэщ псом абы и нэбдзыпэ зэтрилъхьакъым всю ночь он не сомкнул глаз -
11 jыкпыгы
веки, веко -
12 jыкпык
веки, веко -
13 илауҙан күҙ ҡабаҡтары шешенгән
веки набухли от слёзБашкирско-русский автословарь > илауҙан күҙ ҡабаҡтары шешенгән
-
14 күҙ ҡабаҡтары ауырая
веки тяжелеют -
15 eaves
noun(pl.)1) constr. карниз; свес крыши2) poet. веки, ресницы* * *1 (0) веки2 (n) венчающий карниз свес крыши; ресницы* * *строкарниз; свес крыши* * *[ iːvz] n. свес крыши, карниз; веки, ресницы [поэт.]* * *карнизкарнизыресницы* * *мн. 1) строит. карниз; свес крыши 2) а) выступ скалы б) поля шляпы в) крыло седла 3) поэт. веки -
16 век
1. муж.
1) (столетие) century, centenary
2) (эпоха) age;
epoch век высоких скоростей ≈ jet age век машин ≈ machine age век научных открытий ≈ epoch of scientific discoveries век прогресса ≈ days of advance в начале двадцатого века ≈ at the beginning of the twentieth century каменный век ≈ Stone Age средние века ≈ Middle Ages ядерный век ≈ nuclear age
3) только ед.;
разг. (жизнь) life(time) на наш век хватит ≈ it will last our time отстать от века ≈ to be behind the age доживать свой век ≈ to live out one's life/days на моем веку ≈ in my life(time) на своем веку ≈ in one's life(time) отжить свой век ≈ to have had one's day, to go out of fashion/use;
to superannuate ∙ век вековать ≈ to live out the life до скончания века ≈ till the end of time жить в веках ≈ to live forever, to live through the ages в кои-то веки во веки веков идти в ногу с веком на веки вечные
2. нареч.;
разг. for ages;
always мы с тобой век не видались ≈ we haven't met for ages, we haven't seen each other for agesм.
1. (столетие) century;
двадцатый ~ the twentieth century;
освящённый ~ами time-honoured;
2. (эпоха) age;
бронзовый ~ the Bronze age;
железный ~ the Iron age;
каменный ~ the Stone Age;
средние ~а the Middle Ages;
3. (жизнь) (span of) life;
доживать свой ~ live out one`s remaining days;
на наш ~ хватит it will last our time;
на своём ~у in the course of one`s life;
~ живи - ~ учись! live and learn!;
4. разг. (очень долгое время): целый ~ не видались haven`t seen one another for ages;
во ~и ~ов for ever and ever;
до скончания ~а till the end of time;
в кои ~и once in a blue moon;
на ~и вечные for ever;
находка ~а the find of the century. -
17 eaves
i:vz сущ.;
мн.
1) строит. карниз;
свес крыши
2) (что-л. выступающее, нависающее) а) выступ скалы б) поля шляпы в) крыло седла
2) поэт. веки, ресницы Syn: the eyelids (архитектура) свес крыши, венчающий карниз веки;
ресницы eaves pl поэт. веки, ресницы ~ pl стр. карниз;
свес крыши -
18 world
wə:ld
1. сущ.
1) мир, свет;
вселенная around, round the world ≈ вокруг света to travel around the world ≈ путешествовать вокруг света, путешествовать по миру to bring into the world ≈ произвести на свет, родить to see the world ≈ повидать мир New World ≈ Новый свет, Америка Old World ≈ Старый свет world over ≈ во всем мире, в целом мире, по всему миру outside world ≈ внешний мир next world ≈ потусторонний мир worlds apart ≈ очень далеко world at large, whole world, entire world ≈ весь мир
2) общество great world ≈ светское общество
3) определенная сфера деятельности, мир the world of letters ≈ литературный мир the world of music ≈ мир музыки the world of sport ≈ спортивный мир financial world ≈ деловой мир scientific world ≈ научный мир
4) мир, царство the animal world ≈ животный мир the vegetable world ≈ растительный мир
5) период истории There are many problems in the modern world. ≈ В современном мире очень много проблем. ancient world ≈ древний мир medieval world ≈ средневековье modern world ≈ современность
6) кругозор, мир His world is a very narrow one. ≈ Его кругозор очень узок.
7) куча, множество He has had a world of troubles. ≈ У него была пропасть хлопот.
8) служит для усиления a world too ≈ слишком What in the world does he mean? ≈ Что, наконец, он хочет сказать? ∙ to come down in the world ≈ опуститься, утратить былое положение to come up in the world, to rise in the world ≈ сделать карьеру to think the world (of smb.) ≈ быть очень высокого мнения о ком-л. he would give the world to know ≈ он бы все отдал, только бы узнать all the world and his wife ≈ все без исключения;
все светское общество for all the world like ≈ похожий во всех отношениях for all the world as if ≈ точно так, как если бы how goes the world with you? ≈ как ваши дела?
2. прил.
1) всемирный, мировой;
охватывающий весь мир world championship ≈ первенство мира world line-up ≈ расстановка сил в мире world market ≈ мировой рынок world outlook, view ≈ мировоззрение, миропонимание world peace ≈ мир во всем мире world problems ≈ мировые проблемы world trade ≈ международная торговля
2) известный во всем мире world scientist ≈ ученый с мировым именем мир, свет, земля, земной шар - the whole /entire/ * весь мир - to bring into the * произвести на свет, родить - to come into the * появиться на свет, родиться - a citizen of the * гражданин мира, космополит - the * over, all over the * во всем мире, по всему миру - a journey round the * кругосветное путешествие - *'s fair всемирная выставка планета - are there any other inhabited *s? есть ли еще обитаемые миры, кроме нашего? мир, вселенная часть земного шара - the Third W. countries страны "третьего мира" - the Old W. Старый Свет - the New W. Новый Свет население земного шара, человечество сфера, область - the * of books мир книг - the scientific * научный мир - the * of commerce мир коммерции мир, царство - the animal * животный мир период истории - the ancient * древний мир жизнь( человека) - to begin the * вступить в жизнь - to begin the * anew начать новую жизнь - to have the * before one иметь перед собой всю жизнь;
у него все впереди - to take the * as it is /as one finds it/ приспосабливаться к жизни;
воспринимать мир таким, каков он есть - to let the * slide не стараться переделать жизнь /мир/, не идти против течения;
пренебрегать условностями - to know the * иметь опыт, знать жизнь - to come up /to rise, to make one's way/ in the * сделать карьеру, преуспеть в жизни - to come /to go/ down in the * утратить прежнее положение в обществе - how is the * using you?, how goes the * with you? (разговорное) как дела?, как живете? - the * goes very well with me( разговорное) у меня все в порядке, я живу хорошо - so goes /wags/ the * (разговорное) такова жизнь окружающая среда;
мир, мирок;
круг (знакомых и т. п.) - her middle-class * ее мещанский мирок, ее мелкобуржуазное окружение - I do not move in his * я не принадлежу к его кругу общество - the great *, the * of fashion высший свет - all the * and his wife "весь свет" - he lives out of the * он редко бывает в обществе - what will the * say? какова будет реакция общественности? - all the * knows that... всем известно, что... (разговорное) множество, масса, уйма - a * of faults уйма недостатков - a * of waters необозримая водная гладь /ширь/ - a * of money бешеные деньги - to bring upon oneself a * of trouble навлечь на себя массу неприятностей - to think the * of smb. быть чрезвычайно высокого мнения о ком-л. - the holiday did me a * /worlds/ of good отпуск принес мне огромную пользу - it makes a * of difference это совсем иное дело - they are *s apart между ними лежит пропасть (религия) мир, свет - to forsake the * отказаться /уйти/ от мира;
постричься в монахи - to go to a better * уйти в лучший мир /на тот свет/ - the other /the next/ *, the * to come тот свет, загробная жизнь - this * этот свет, этот (бренный) мир (в противоп. потустороннему миру) - in this * and the next на этом и на том свете - he is not long for this * он не жилец на этом свете - the lower /the nether/ * преисподняя, ад;
земля (в противоп. небесам) ;
этот свет в эмоц.-усил. значении: - what in the * did he mean? что же он хотел сказать? - who in the * is that fellow? кто бы это мог быть? - I do not know what in the * to do with it ума не приложу, что с этим делать - for all the * like похожий во всех отношениях - for all the * as if точно так, как если бы - to the * крайне, чрезвычайно - tired to the * устал до смерти - drunk to the * мертвецки пьян > on top of the * на вершине счастья;
вне себя от радости и т. п. > out of this * необычайный, изумительный, замечательный > her voice is simply out of this * у нее великолепный голос > she had a figure which was out of this * такой фигуры, как у нее, свет не видывал > * without end (церковное) во веки веков > not for the * ни в коем случае;
ни за что на свете > he would give the * to know that он отдал бы все на свете, чтобы узнать это;
ему страстно хочется узнать об этом > to make the best of both *s иметь и то, и другое (без необходимости выбора) > to carry the * before one преуспеть в жизни;
добиться быстрого и полного успеха > dead to the * ничего не замечающий;
не реагирующий на окружающее( о спящем, пьяном и т. п.) > the * is his oyster перед ним открыты все двери > it's a small * мир тесен относящийся ко всему миру, всемирный, мировой - a * championship первенство мира охватывающий весь мир - * peace мир во всем мире известный во всем мире - * scientist ученый с мировым именем ~ мир, царство;
the animal (vegetable) world животный (растительный) мир ~ outlook (или view) мировоззрение, миропонимание;
to begin the world вступать в новую жизнь;
not for the world ни за что на свете ~ мир, свет;
вселенная;
to bring into the world произвести на свет, родить;
the Old World Старый свет;
the New World Новый свет business ~ деловой мир to come up( или to rise) in the ~ сделать карьеру;
out of this world разг. великолепный corporate ~ деловой мир developing ~ развивающиеся страны the lower ~ преисподняя, ад;
to the world sl. крайне, совершенно;
drunk to the world = мертвецки пьян financial ~ финансовые круги for all the ~ as if точно так, как если бы;
how goes the world with you? как ваши дела?;
to know the world иметь опыт all the ~ and his wife все светское общество;
for all the world like похожий во всех отношениях fourth ~ страны с крайне низким уровнем жизни fourth ~ четвертый мир ~ общество;
the great world светское общество ~ множество, куча;
he has had a world of troubles у него была пропасть хлопот not of this ~ = не от мира сего;
he would give the world to know он бы все отдал, только бы узнать world мир, кругозор;
his world is a very narrow one его кругозор (или мирок) очень узок for all the ~ as if точно так, как если бы;
how goes the world with you? как ваши дела?;
to know the world иметь опыт for all the ~ as if точно так, как если бы;
how goes the world with you? как ваши дела?;
to know the world иметь опыт the lower ~ преисподняя, ад;
to the world sl. крайне, совершенно;
drunk to the world = мертвецки пьян not of this ~ = не от мира сего;
he would give the world to know он бы все отдал, только бы узнать to come up (или to rise) in the ~ сделать карьеру;
out of this world разг. великолепный so goes (или wags) the ~ такова жизнь;
to come down in the world опуститься, утратить былое положение to think the ~ (of smb.) быть очень высокого мнения (о ком-л.) ;
world without end на веки вечные third ~ развивающиеся страны third ~ третий мир the lower ~ преисподняя, ад;
to the world sl. крайне, совершенно;
drunk to the world = мертвецки пьян western ~ западный мир ~ служит для усиления: what in the world does he mean? что, наконец, он хочет сказать?;
a world too слишком world мир, кругозор;
his world is a very narrow one его кругозор (или мирок) очень узок ~ мир, царство;
the animal (vegetable) world животный (растительный) мир ~ мир, свет;
вселенная;
to bring into the world произвести на свет, родить;
the Old World Старый свет;
the New World Новый свет ~ мир ~ множество, куча;
he has had a world of troubles у него была пропасть хлопот ~ общество;
the great world светское общество ~ определенная сфера деятельности, мир;
the world of letters (of sport) литературный (спортивный) мир ~ служит для усиления: what in the world does he mean? что, наконец, он хочет сказать?;
a world too слишком the ~ at large весь мир;
the world over во всем мире, в целом мире ~ attr. мировой, всемирный;
world problems мировые проблемы;
world peace мир во всем мире ~ line-up расстановка сил в мире;
world market мировой рынок;
world trade международная торговля ~ определенная сфера деятельности, мир;
the world of letters (of sport) литературный (спортивный) мир ~ outlook (или view) мировоззрение, миропонимание;
to begin the world вступать в новую жизнь;
not for the world ни за что на свете the ~ at large весь мир;
the world over во всем мире, в целом мире ~ attr. мировой, всемирный;
world problems мировые проблемы;
world peace мир во всем мире ~ attr. мировой, всемирный;
world problems мировые проблемы;
world peace мир во всем мире ~ служит для усиления: what in the world does he mean? что, наконец, он хочет сказать?;
a world too слишком to think the ~ (of smb.) быть очень высокого мнения (о ком-л.) ;
world without end на веки вечные WorldBanking World "Банковский мир" (журнал, издаваемый в Великобритании) -
19 век
м.двадцатый век — le vingtième siècleсобытие века — événement m du siècleоткрытие века — découverte f du siècleнаходка века — trouvaille f du siècle2) ( эпоха) âge m; temps mя буду доживать свой век здесь — je passerai ici le reste de mes jours4) ( длительное время) разг. éternité f••в кои-то веки разг. — pour une fois que...век живи, век учись погов. — on s'instruit à tout âge, on apprend tous les jours -
20 appendages of the eye
1) Медицина: придатки глаза (веки, слёзный аппарат и т. п), придатки глаза (веки, слезный аппарат)2) Макаров: придатки глаза (веки, слёзный аппарат и т.п.)
См. также в других словарях:
веки вечные — нескончаемо, долго, вечно, во веки веков, целый век, целую вечность, до второго пришествия, без конца, до бесконечности, до греческих календ, от века, от века веков, бесконечно, всегда, часами Словарь русских синонимов. веки вечные нареч, кол во… … Словарь синонимов
Веки вечные — ВЕКИ ВЕЧНЫЕ. 1. Разг. Экспрес. Всегда, вечно. Люди веки вечные ездят, и днём и ночью, а всё никакого толку (Чехов. В ссылке). 2. Прост. Экспрес. Никогда, ни при каких обстоятельствах. Ты присмотрись к нему, к Якову то. Сострадание уже давно ведёт … Фразеологический словарь русского литературного языка
веки — вежды Словарь русских синонимов. веки сущ. • вежды Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
веки — ВЕКИ, устар., трад. поэт. вежды … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ВЕКИ — подвижные кожные складки вокруг глаз у позвоночных животных и человека. Защищают глаза от внешних повреждений, способствуют смачиванию их слезной жидкостью, очищению роговицы и склеры. У млекопитающих на свободном крае века расположены ресницы и… … Большой Энциклопедический словарь
ВЕКИ — (palpebrae), кожные складки вокруг глаз у позвоночных, выстланные изнутри конъюнктивой; защищают глаза от повреждений и пересыхания. У большинства костистых рыб имеется неподвижное кольцевидное В. У быстроплавающих акул образуются неподвижное… … Биологический энциклопедический словарь
веки вечные — веки вечные … Орфографический словарь-справочник
веки — О цвете, состоянии; о характере волосяного покрова. Безволосые, бледно синие, бледные, волосатые, воспаленные, дряблые замкнутые, коричневые, красные, набухлые, набухшие, напряженные, обнаженные, опухшие, отягченные, приспущенные, пухлые,… … Словарь эпитетов
ВЕКИ — (palpebrae), по своему происхождению представляют складки кожи, к рые начинают развиваться в конце второго месяца зародышевой жизни, растут навстречу друг ДРУГУ и срастаются между собой, разъединяясь вновь только незадолго до рождения ребенка.… … Большая медицинская энциклопедия
Веки — (palpebrae) органы, служащие для защиты глаза. В эмбриональном развитии человека они образуются у зародыша в виде двух складок кожи: одной верхней, над глазом, другой нижней, под ним. Под конец развития свободные края обоих век ограничивают собой … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Веки — I Веки (palpebrae) вспомогательные органы глаза, имеющие вид полукруглых заслонок, закрывающих при смыкании переднюю часть глазного яблока. Защищают открытую поверхность глаза от неблагоприятных воздействий окружающей среды и способствуют… … Медицинская энциклопедия